Scene IX
Carmilla: Do you reckon that the is moon going to be full tonight, or tomorrow?
Laura: To be honest, I’ve never paid too much attention to the waxing or the waning of the moon. Although it’s beautiful, I’ve never seen the cause for tracking it. I suppose Mademoiselle de LaFontaine would be able to answer your question, though her answer might be long-winded, with most of it regarding “spiritual behavior”.
Carmilla: By the time she stops talking, I will already know the answer. (Humorously) I’ll be able to see it!
Laura: I suppose that’s true! (notices figure in the courtyard)
Speaking of lunacy, that mountebank seems to have returned.
A hunchbacked man with lean features and an oddly pointed beard stands in the courtyard outside of the drawing room window. He carries one box with a salamander and another with a mandrake (well more like various animals poorly stitched together). He is followed by a scrawny dog that begins to howl.
Carmilla: Again?
Laura: He comes twice a year for some reason or another. Anyway, he’s familiar enough, so don’t feel worried when I go out to greet him.
Carmilla: Worried? No, not at all. I will go out with you.
Laura and Carmilla meet the man in the courtyard, and he bow and makes compliments to both in a poor excuse for French, and even worse German. Laura is amused, and Carmilla seems tolerant. He then plays his fiddle crudely and sings very enthusiastically while the dog continues to howl. Laura is amused.
Carmilla: Do you reckon that the is moon going to be full tonight, or tomorrow?
Laura: To be honest, I’ve never paid too much attention to the waxing or the waning of the moon. Although it’s beautiful, I’ve never seen the cause for tracking it. I suppose Mademoiselle de LaFontaine would be able to answer your question, though her answer might be long-winded, with most of it regarding “spiritual behavior”.
Carmilla: By the time she stops talking, I will already know the answer. (Humorously) I’ll be able to see it!
Laura: I suppose that’s true! (notices figure in the courtyard)
Speaking of lunacy, that mountebank seems to have returned.
A hunchbacked man with lean features and an oddly pointed beard stands in the courtyard outside of the drawing room window. He carries one box with a salamander and another with a mandrake (well more like various animals poorly stitched together). He is followed by a scrawny dog that begins to howl.
Carmilla: Again?
Laura: He comes twice a year for some reason or another. Anyway, he’s familiar enough, so don’t feel worried when I go out to greet him.
Carmilla: Worried? No, not at all. I will go out with you.
Laura and Carmilla meet the man in the courtyard, and he bow and makes compliments to both in a poor excuse for French, and even worse German. Laura is amused, and Carmilla seems tolerant. He then plays his fiddle crudely and sings very enthusiastically while the dog continues to howl. Laura is amused.